Rubriques : Paramètres

Terminologie professionnel personnalisée

Personnalisation de la Terminologie de l’Application

Cognito-app vous offre la possibilité d’adapter le vocabulaire de la plateforme pour qu’il corresponde parfaitement à votre pratique professionnelle, à votre secteur d’activité, ou à votre image de marque. Cette personnalisation s’applique à la fois à votre interface de coach et à l’espace de vos clients.

Accès et modes de Terminologie

Pour commencer, naviguez vers les Paramètres dans la section Abonnement et cliquez l’option Terminologie.

Vous trouverez trois modes de terminologie dans le menu déroulant Profession :

Mode Description Quand l’utiliser ?
Coach Applique une terminologie pré-définie, optimisée pour la pratique courante du coaching (exemple : remplace « Client » par « Coaché » ). Si vous êtes un coach et que vous souhaitez adopter le jargon de la profession.
Défaut Utilise la terminologie standard et neutre de l’application. Cette option est utile si vous n’avez pas de jargon spécifique. Si vous débutez ou si la terminologie standard vous convient.
Personnalisé Vous donne le contrôle total. Vous pouvez saisir vos propres termes pourplusieurs concepts de l’application. C’est le mode le plus puissant et flexible. Si vous utilisez un vocabulaire très spécifique (Exemple : Mentor, Formateur, Consultant) ou si vous travaillez en marque blanche.

Guide pour une Terminologie Personnalisée Complète

Le mode Personnalisé est le plus puissant et plus exigeant en termes de saisie, mais aussi le plus performant. Il est ESSENTIEL de suivre les instructions multilingues ci-dessous.

1. Définissez les Termes de Base

Dans la section Termes de la profession, vous devez d’abord établir votre vocabulaire pour les trois concepts structurants de la plateforme :

  1. La profession : Le titre que vous utilisez (Ex. : Coach, Conseiller, Mentor, Spécialiste).
  2. Le processus : Le nom de la démarche suivie (Ex. : Parcours, Cheminement, Programme, Processus, Projet…). Ce terme regroupe les activités, objectifs et requêtes du client.
  3. La requête dans le processus : Le nom donné à l’unité d’action du client (Ex. : Demande, Action,Devoir…).

2. Complétez tous les champs ainsi que le multilingue (obligatoire)

Pour garantir une expérience cohérente pour tous vos clients, peu importe leur langue, vous devez remplir absolument tous les champs de traduction (Français, Anglais, Espagnol, etc.) pour chaque concept que vous personnalisez.

Ne pas compléter un champ dans une langue pourrait entraîner l’affichage d’un terme par défaut ou d’une incohérence.

Voici un exemple de saisie complète pour le concept de « Requête » :

Concept et Article Français (FR) Anglais (EN) Espagnol (ES)
Pronoms indéfinis (Singulier, avec article) Une demande A request Una solicitud
Requête au singulier (Sans article) Demande Request Solicitud
Requête au pluriel (Sans article) Demandes Requests Solicitudes
Article défini (Singulier) La demande The request La solicitud

IMPORTANT : Si vous utilisez le mode Personnalisé, vous devez vous engager à alimenter tous les champs dans toutes les langues de la plateforme pour éviter toute rupture ou ambiguïté dans l’expérience de vos clients.